打印

[经典] DVDES-354 中文字幕系列:楊麗玲出道作品、真正的中國人、到日本3秒就想做愛

492

DVDES-354 中文字幕系列:楊麗玲出道作品、真正的中國人、到日本3秒就想做愛

前面发的感谢祭系列还是比较经典的,但是效果不怎么样啊,两万多的下载量红心还是不到150啊,真是伤心,希望兄弟们能够大力支持,多点,这样我才有更多发帖的动力,谢谢啦!!!
给个红心吧


【影片名稱】:DVDES-354 中文字幕系列:楊麗玲出道作品、真正的中國人、到日本3秒就想做愛、比未婚夫還早對她中出(中文字幕)
【出演女優】: 楊麗玲
【影片格式】: AVI
【影片大小】: 1.04GB
【影片時間】: 02:00:25
【是否有碼】: 有码
【特 征 码】:8ab5e28d37fb7b01898d351148d6ce7c3b8849f8
【种子期限】:3天,做种不易,请大家下载后自动上传,谢谢!
【種子制作】:2011-06-01 01:05:45



附件

yjs521@www.sexinsex.net@DVDES-354.torrent (47.47 KB)BT资源

2011-6-2 00:30, 下载次数: 17218

本帖最近评分记录
  • 巍子 金币 +58 测种通过 2011-6-6 14:48
  • 巍子 金币 +300 测种通过 2011-6-6 14:48
  • 巍子 威望 +1 测种通过 2011-6-6 14:48

TOP

0
国人的片子要看看。感谢分享。

TOP

0
这个是中国人?我表示有很大的疑问,下来鉴定一下

TOP

0

真的是么

真是的中国人么,表示怀疑,有没有语音?希望不是日语

TOP

0
片中女人有讲普通话,不过那个内射有点假倒是

TOP

0
女优的发音很标准,不过我认为她不是中国人。

日本人说话时是不爱张嘴的,她也不例外。她的日语发音非常标准,谁说一个词一个词的说日语,但是很标准,而且从来没有重复
过,也就是说他相信自己说的是对的。

还有一下几点
1.下飞机之后,离开机场时,她误说一句台词“どこ”顿了一下改正“去哪里”。“どこ”的意思是哪里。(00:04:51处)

2.在车里的时候
“好害羞啊”,中国人应该说“不好意思”,而害羞恰好是日本人常用的“耻ずかしい”,日语的思维翻译成不地道中文。
(00:09:28处)

3.中间的一部分对白
“高中生的时候偷偷得有过(男朋友)”,中国人应该说“高中的时候”,而日本经常用“高中生的时候”。(00:35:25处)
“(未婚夫)对我很善良”,中文中,形容人的时候很少说对谁谁谁“善良'。(00:36:15处)
“(日本衣服和化妆)在这方面说特别欣赏”,欣赏,一般欣赏某某的做事风格等,也不太恰当。(00:37:45处)

4.最后一次做前的对白
“なかだしだめ”(中出不可)是三个单独的词,但是发音太地道,谁说按日语语法,少了介词,但是她用了“だし”中国式日语

绝对不会这么说。
中国式日语应该用“だす”。这是比介词还要难的语法,或者说是日本人的说话习惯。(01:15:40处)

5.最后走的时候
“谢谢”降调,地道的日本式中文。(01:59:16处)
还有分手的时候说“见到你们非常高兴”也是日本式中文,“见到”应该是日语的“あう”还有相识、遇到的意思,日语的思维翻
译成不地道中文“见到”。(01:59:31处)
本帖最近评分记录
  • 風雲色色 金币 +5 回复认真;有日语专长并有为论坛服务造服广大 ... 2011-6-2 22:58

TOP

0
有点怀疑啊!不过有点像是真的 不过可以转国籍的吧

TOP

0
6楼评论很专业啊,我感觉这女的长相也不像中国人啊,明显的小日本造型,脸型发行都是日本人!

TOP

0
很佩服6楼的。其实很讨厌国人到日本读书或打工的。哪里不好去。要去那PY大的岛上。

TOP

0
感觉这女的长相也不像中国人啊还是满有意思的感谢楼主发片收藏啊

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-9-6 19:28